Merci à son auteur.
extrait :
"En Italie, il y a 1,5 téléphone mobile en moyenne par personne. Quand on ne peut pas décrocher son second téléphone, on le passe au collègue ou au copain qui est à côté de soi."
Extrait et un commentaire de cet extrait par un de nos correspondants :
> En septembre dernier, les interprètes du Parlement européen sont restés > bouche bée quand un député originaire de Naples s'est mis à prononcer son > discours en... napolitain. Il y aurait environ 800.000 personnnes qui > parlent ce vivace dialecte. La langue napolitaine est si répandue que la > compagnie aérienne EasyJet a même choisi de l'utiliser pour faire ses > annonces ! « Sciuri e sciure, benvegn a bord de chel vul chi EasyJet » - > ça paraît facile à comprendre quand on le lit, mais pour l'oral vous > reviendrez à l'examen de rattrapage. Ils en ont, de la chance. Sur le EasyJet Nantes-Toulouse, ça ne parle qu'anglais ! (et pas français). > > Dépôt de bilingues. Des statistiques européennes officielles indiquent que > c'est en Italie que le niveau d'apprentissage d'une langue étrangère est > le plus mauvais. Cela cache le fait qu'ici à Naples, les habitants passent > aisément de la langue nationale à leur langue locale. Facilité qui doit > aussi expliquer pourquoi ils me comprennent quand je m'exprime en > intuilien ou imitalien. Et qui fait que je ne me lasse pas de ma blague > quotidienne au vendeur qui tient le kiosque du quartier, que je salue > chaque matin d'un "bons journaux !". Autrefois, les Italiens parlaient bien français (ceux de plus de 60 ans aujourd'hui), car c'était la seule langue étrangère obligatoire pour tous à l'école, à partir de la 6e. Aujourd'hui remplacée par l'anglais. > > Gymnalinguistique. Le muscle qui travaille le plus chez le Napolitain, > c'est la langue. La voix est souvent rauque chez les dames. Le visage peut > être à ce point expressif que lui seul pourrait suffire à comprendre. Le point d'articulation de l'italien est situé (morphologiquement) plus haut que celui du français, qui l'a lui-même plus haut que celui de l'anglais. C'est ce qui fait que l'italien sonne plus "haut", du point de vue mélodique, (les méchantes... langues disent plus "efféminé") que le français. Mais c'est ce qui fait aussi que c'est une langue très claire à l'oral. La langue la moins articulée (car le point d'articulation est située en bas du muscle de la langue), c'est l'anglais, en particulier dans sa variété américaine.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire