On vient de m'écrire :
Apprenez que " sarkos ", en grec ancien, signifie " la chair ", et plus exactement ce qui donne sa forme à l'être humain, la matière. Chez les auteurs chrétiens (Qumran, Paul), " sarkos " désigne souvent le caractère transitoire de la vie, sa fragilité.
L'antonyme de " sarko s" est " pneum a" = le souffle, l'esprit (formé sur le verbe " pneuo " = souffler, respirer). " Pneuma " désigne le souffle du vent, le vent, le souffle de Dieu, la présence divine et surtout... dans le Nouveau Testament : le Saint-Esprit. (En hébreu : " ruah ").
France-Israël : un match sous haute surveillance, dans le calme, mais des
Bleus sans idées
-
L’équipe de France n’a pas réussi à marquer contre Israël (0-0), jeudi,
dans un Stade de France où un léger incident s’est déroulé en tribunes en
première ...
Il y a 1 heure
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire