Un livre de Michel Pastoureau
ISBN : 202021542X
http://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Pastoureau
Bernard, Arthur, nounours, etc.
Exercice :
Traduire en anglais, en arabe
"On ne vend pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué"
Réponse :
En anglais, on dit "on ne vend pas les poussins avant que les oeufs ne soient éclos"
En arabe (dixit deux de mes étudiants mauritaniens), on dit "on ne vend pas les poissons avant qu'ils ne soient pêchés"
« Motel Destino » : un règlement de comptes à l’écart du temps
-
Le film romantico-criminel de Karim Aïnouz évoque une variation sur « Le
facteur sonne toujours deux fois ».
Il y a 2 heures
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire