jeudi 12 août 2010

Anglais

On m'écrit :

" Curieux. Je viens de me rendre compte que les Anglais ne comprennent pas bien les mots "Turkey slaughterhouse" (qui sonne trop US). Il faut leur dire : "turkey abattoir" ("un abattoir de dindes"). En prononçant "abattoir" comme en français avec l'accent anglais.

C'est curieux, car le Oxford (GB) répertorie ce mot.

Sinon, en Angleterre, la mode est de porter les cheveux "bouffant". "Bouffant haircut/hairstyle". Tu dois prononcer "bouffant" comme "boufôn", avec le dernier "o" très nasal.

Aucun commentaire:

 
Site Meter